Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The art department is inaugurating the new art blog here at CIG. | El departamento de arte inaugura el nuevo blog de arte del CIG. |
If an artwork is inaugurating something, in order to be faithful to it while contributing to its unveiling, one needs to inaugurate something else. | Si una obra de arte inaugura algo, con el fin de ser fiel a ella al tiempo que se contribuye a su revelación, uno tiene que inaugurar alguna otra cosa. |
The UN Secretary General, Antonio Guterres, is inaugurating, today in New York, along with the Foreign Minister, Alfonso Dastis, a new meeting of religious leaders for the peace in the Middle East. | El secretario general de Naciones Unidas, Antono Guterres, inaugurará hoy en Nueva York, junto al ministro de Asuntos Exteriores, Alfonso Dastis, una nueva reunión de líderes religiosos por la paz en Oriente Medio. |
We deeply appreciate these delicate words and the deep sentiments to which they testify, at the moment when Your Excellency is inaugurating your functions as Ambassador of the Republic of Haiti to the Holy See. | Agradecemos vivamente estas delicadas palabras y los profundos sentimientos de que dan muestra, en el momento en que vuestra Excelencia inaugura sus funciones de Embajador de la República de Haití ante la Santa Sede. |
The work of Nene Tsuboi and Tuomas Toivonen, respectively designer and architect, is inaugurating a new concept of sauna, low environmental impact through the use of renewable energy, high efficiency and low CO2 emissions. | La labor de Nené Tsuboi y Tuomas Toivonen, respectivamente, diseñador y arquitecto, inaugura un nuevo concepto de sauna, de bajo impacto ambiental mediante el uso de las energías renovables, alta eficiencia y bajas emisiones de CO2. |
Monocibec is inaugurating a new program dedicated to exterior wall cladding to allow architects, designers and engineers to use the excellence of its production in the implementation of projects with high technological value. | Monocibec inaugura un nuevo programa dedicado al revestimiento de las paredes externas de los edificios para permitir a los arquitectos, diseñadores e ingenieros utilizar la excelencia de su propia producción en la realización de proyectos con un elevado contenido tecnológico. |
Century is inaugurating a new program dedicated to exterior wall cladding to allow architects, designers and engineers to use the excellence of its production in the implementation of projects with high technological value. | Century inaugura un nuevo programa dedicado al revestimiento de las paredes externas de los edificios para permitir a los arquitectos, diseñadores e ingenieros utilizar la excelencia de su propia producción en la realización de proyectos con un elevado contenido tecnológico. |
I should like to conclude by expressing the hope that through our initiatives and decisions, this Summit, which is inaugurating our entry into the new millennium, will be different from all others, and leave its mark on international cooperation. | Quiero finalizar mi declaración expresando el deseo de que, mediante nuestras iniciativas y decisiones, esta Cumbre con la que inauguramos nuestra entrada en el nuevo milenio sea diferente de todas las otras y deje su impronta inalterable en la cooperación internacional. |
The large galleries like Lisson or Hauser & Wirth have increasingly larger spaces and more branches in emerging countries and the Serpentine Gallery is inaugurating a new building in Hyde Park itself, with an extension realised by the stellar architect Zaha Hadid. | Las grandes galerías de la ciudad como Lisson o Hauser & Wirth cada vez tienen espacios más grandes y más sedes en países emergentes y la Serpentine Gallery inaugura un nuevo edificio en el mismo Hyde Park con una ampliación realizada por la arquitecta estrella Zaha Hadid. |
The Area in La Jonquera is inaugurating the new facilities of its parking lot, which guarantees a safe rest area for drivers, vehicles and cargo thanks to the restricted and monitored access control and the increase of security cameras and lighting. | El Área de La Jonquera inaugura las nuevas instalaciones de su parking, que garantizan una zona de descanso segura para conductores, vehículos y mercancías gracias al control de acceso restringido y vigilado y al incremento de las cámaras de seguridad y de la iluminación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!