Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The only thing we are afraid of is forgetting Krishna.
A lo único que debemos temer es a olvidar a Krishna.
What, then, is forgetting, if not dying?
¿Qué es, pues, olvidar, si no es morir?
I do, however, agree with the criticism that the WTO is only considering free trade and is forgetting other important values.
Sin embargo, coincido en las críticas a la OMC en el sentido de que presta atención únicamente al libre comercio y olvida otros valores de importancia.
The Commission is forgetting that the Caucasus region is the doorway to Central Asia, which will be the chief supplier of the energy of tomorrow.
Esta Comisión olvida que el Cáucaso es la vía de acceso a Asia central, que es el gran proveedor de la energía del futuro.
However, the company is forgetting that it was these workers who helped to build the group, which is worth millions and which has received public aid, including Community funds, in order to generate the millions in profits that it is still making.
Sin embargo, la empresa olvida que fueron los trabajadores los que contribuyeron a construir el grupo, que está valorado en millones y que ha recibido ayuda pública, incluyendo fondos comunitarios, con el fin de generar más millones en beneficios de los que ya genera.
-(FR) We are facing a terrifying danger, and that is forgetting.
- (FR) Nos enfrentamos a un peligro terrorífico: el olvido.
Religiousness is forgetting the identity and becoming one with the Totality.
La religiosidad es olvidar la identidad y hacerse uno con la Totalidad.
Forgetting the clearing is forgetting one's place, metaphysically speaking.
Olvidar la claridad es olvidar el lugar de uno, metafísicamente hablando.
Messed up is forgetting her birthday or telling her...
Estropearlo es olvidarse de su cumpleaños o decirle...
In this case as well, everyone is forgetting.
También en este caso, todo el mundo está olvidando.
Palabra del día
el portero