Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The European Union is demonstrating its active commitment to resolving this crisis.
La Unión Europea demuestra su compromiso activo en esta crisis.
It is demonstrating that Europe can have a presence on the international stage...
Esta demostrando que Europa puede estar presente en el escena internacional...
Thus the tiny life within the atomic form is demonstrating psychic quality.
Así, la vida diminuta, dentro de la forma atómica, manifiesta cualidad psíquica.
And this is demonstrating that through random energy, we can build non-random shapes.
Y esto demuestra que a través de la energía aleatoria, podemos construir formas no aleatorias.
Yahweh is demonstrating that he is, indeed, with Joshua as he was with Moses.
Yahvé demuestra que está con Josué tanto como lo estuvo con Moisés.
Finally, Fujifilm is demonstrating XMF Producer.
Finalmente, Fujifilm demostrará el software XMF.
The Government of Kazakhstan is demonstrating its commitment to Semipalatinsk with its new programme.
El Gobierno de Kazajstán, con su nuevo programa, demuestra su compromiso con el pueblo de Semipalatinsk.
Almost in a natural act of survival, this generation is demonstrating their need to rise to the surface.
Como en un acto natural de supervivencia, esta generación demuestra su necesidad de subir a superficie.
At the moment, France is demonstrating that investment in workforce integration is not always profitable.
Francia comprueba actualmente que su inversión en la labor de integración no siempre le resulta rentable.
It is demonstrating that as understanding, trust and cooperation grows, so does development.
Este demuestra que a medida que la comprensión, la confianza y la cooperación crecen, igualmente lo hace el desarrollo.
Palabra del día
el cuervo