Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The service is degenerating into little else than form.
El servicio está degenerando en poco menos que una forma.
Democracy is degenerating and perishing even in its metropolitan centers.
La democracia está degenerando y desapareciendo in cluso en sus centros metropolitanos.
In human beings this ability is degenerating at a very rapidly increasing rate.
En los hombres esta capacidad está degenerando de un modo muy acelerado.
Because we have corrupted relationship we live in a society that is degenerating.
Porque hemos corrompido la relación es que vivimos en una sociedad que está degenerando.
The world is degenerating.
El mundo se está degenerando.
This is true, and We can see to what extent psychic energy is degenerating.
Esto es verdad y Nosotros, podemos ver hasta que punto se está degenerando la energía psíquica.
This world is degenerating.
El mundo se está corrompiendo.
Sources tell AsiaNews that the protest is degenerating and the effects on the economy are already visible.
Fuentes de AsiaNews: la protesta está degenerando y los efectos en la economía son ya visibles.
The dark figure symbolises the secondary part, which is degenerating in the transition from one kingdom to another.
La figura oscura simboliza la parte secundaria, que está degenerando en la transición de un reino a otro.
This inequality is degenerating into increasing political polarization throughout the world including in France, United States, and the Philippines.
Esta desigualdad ha contribuido a la creciente polarización política en el mundo, incluyendo en Francia, Estados Unidos y Filipinas.
Palabra del día
el tejón