Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You realize that this is bending the regulations just a little?
¿Te das cuenta que esto dobla las reglas un poco?
Man is bending His cross to suit his carnal human nature.
El hombre dobla su cruz para satisfacer su naturaleza humana carnal.
But there are many variables at play, not the least of which is bending light.
Pero, hay muchas variables en juego, donde la curvatura de la luz no es la menor entre ellas.
Who shall govern your fine country, My children, in the future, as the pollution is bending the stalks?
¿Quién gobernará a vuestra linda nación en el futuro, hijos Míos, a medida que la polución dobla los tallos?
Now Our Lady is bending over with Her Rosary.
Ahora Nuestra Señora se inclina con Su Rosario.
The bamboo is bending with the weight of the snow.
El bambú se está doblando con el peso de la nieve.
And Our Lady is bending down. She's talking very softly.
Y Nuestra Señora se inclina. Ella habla muy quedamente.
Cause is bending backwards (such as in gymnastics)
La causa es doblarse hacia atrás (como al hacer gimnasia)
And They're standing. And Our Lady now is bending over.
Y Ellos están de pie. Nuestra Señora ahora se inclina.
As this paper is bending, the resistance of the ink changes.
Según se dobla el papel, la resistencia de la tinta cambia.
Palabra del día
el guion