Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, I'm glad this is amusing both of you | Bien, me alegro de que los divierta tanto a los dos. |
Miss Strudel is amusing through her excesses. | La señora Strudel divierte por sus excesos. |
All in all, this place is amusing, it's nice. | En el fondo es un sitio divertido, simpático. |
It is amusing to imagine Casanova, who wrote a 150 page letter to Robespierre in 1791, told him of his discovery. | Divierte pensar que Casanova que ha escrito una carta de 150 páginas a Robespierre en 1791, le ha comentado su descubrimiento. |
The harbour, full of Aegean craft of every kind, is always lively, and the square is amusing on a Sunday evening, when the band plays, and it is full of people strolling about. | El puerto, repleto del arte egeo de cada clase, es siempre vivo, y el cuadrado divierte en un el domingo por la tarde, cuando la banda juega, y está repleto de personas que pasean acerca de. |
Even the way Tricky Rick walks is amusing. | Incluso la forma en cual Tricky Rick camina es divertido. |
I'm glad you think this is amusing, because I don't. | Me alegra que te parezca divertido, porque a mí no. |
It is amusing to observe the game of Puerto Rican politics. | Es curioso observar el juego de la política puertorriqueña. |
This is amusing, but I have to go now. | Es muy divertido, pero tengo que irme. |
Delfina is amusing, responsible and empathic. | Delfina es simpática, responsable y empática. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!