It is amending the regulation establishing the guarantee fund for external actions. | Modifica el Reglamento por el que se crea un fondo de garantía relativo a las acciones exteriores. |
Finally, there is amending budget No 10/2009, revision of the financial framework and mobilisation of the flexibility instrument. | Por último, también cabe destacar el presupuesto rectificativo n.º 10/2009, la revisión del marco financiero y la movilización del instrumento de flexibilidad. |
Regarding classification societies, the problem is amending the article that deals with liability in such a way that maximum as well as minimum limits are defined in it. | En lo que respecta a las sociedades de clasificación, el problema reside en la modificación del artículo de responsabilidad financiera de tal manera que, además de un límite mínimo, se establezca también un límite máximo. |
In case of amendment, explain the error that this notification is amending.] | En caso de modificación, se explicará el error que subsana la presente notificación.] |
By Nicolette Bethel The Commonwealth of The Bahamas is amending its 41-year-old constitution. | Por Nicolette Bethel La Mancomunidad de Bahamas está reformando su constitución de 41 años. |
How important is amending! | ¡Qué importante resulta el enmendar! |
Clearly what is amending the penalty for that offense, but its design still exists. | Está claro que lo que se modifica es la penalidad de ese delito, pero su concepción sigue existiendo. |
Any amendment must be in writing and expressly state that it is amending this Agreement. | Toda enmienda debe hacerse por escrito e indicar expresamente que se trata de una enmienda a este Acuerdo. |
Kenya is amending some pieces of its legislation, including on anti-dumping, countervailing and intellectual property, to bring them into conformity with the WTO Agreements. | Kenya está modificando algunas partes de su legislación, entre ellas las relativas a las medidas antidumping, las medidas compensatorias y la propiedad intelectual, para ponerlas en conformidad con los Acuerdos de la OMC. |
In addition, Kenya is amending some pieces of its legislation, including on anti-dumping, countervailing and intellectual property to bring them into conformity with the WTO Agreements. | Además, está modificando algunas partes de su legislación, entre ellas las relativas a las medidas antidumping, las medidas compensatorias y la propiedad intelectual, para ponerlas en conformidad con los Acuerdos de la OMC. |
