Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The irrigated land for plowing was estimated at 8,000 hectares.
La tierra irrigada para arar se estimó en 8,000 hectáreas.
In Goias and Minas Gerais, part of the crop is irrigated.
En Goiás y Minas Gerais, parte de los cultivos es irrigada.
The Trichocereus must be irrigated constantly, but in moderation.
El Trichocereus debe ser regado constantemente, pero con moderación.
This generates salts and sodium in recently irrigated soils.
Esto genera sales y sodio en suelos recientemente irrigados.
The irrigated area used by the project corresponds to 66,000 hectares.
El área irrigada utilizada por el proyecto corresponde a 66.000 hectáreas.
If the crop is irrigated, date of last watering:
Si el cultivo ha sido irrigado, fecha del último riego:
Eating vegetables irrigated by water contaminated with diisopropyl methylphosphonate.
Comiendo hortalizas irrigadas con agua contaminada con metilfosfonato de diisopropilo.
Heavily irrigated pastures are also common sources of infection.
Pastos muy irrigados son también fuentes comunes de infección.
Smaller areas up to 200 m² can be conveniently irrigated.
Pueden regarse cómodamente superficies más pequeñas de hasta 200 m².
Detailed irrigated crop calendars have been prepared by country.
Se han elaborado calendarios detallados de cultivos regados por país.
Palabra del día
disfrazarse