Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Although irreverent, the homage would have been infinitely more relevant.
Aunque irreverente, el homenaje hubiera sido infinitamente más pertinente.
His unique and irreverent demonstrated an awareness of rational world, calculated.
Su único e irreverente demostraron un conocimiento del mundo racional, calcula.
Elisabetta Franchi proposes a long double-breasted dress with an irreverent elegance.
Elisabetta Franchi propone un vestido cruzado largo de elegancia irreverente.
BIM93873 A dip in the colorful and irreverent world of LOL Surprise.
BIM93873 Un chapuzón en el colorido e irreverente mundo de LOL Sorpresa.
Funny and irreverent, he won the affection ofPolar Skate's audience.
Divertido y a veces irreverente, ha conquistado al públicoPolar Skate.
They've built whole albums around irreverent religious themes.
Han construido álbumes enteros en torno a temas religiosos irreverentes.
Description Valentino Donna ACQUA is an irreverent clash of lightness and indulgence.
Descripción Valentino Donna ACQUA es una mezcla irreverente de luminosidad e indulgencia.
A very irreverent costume and for this reason it is very sought after.
Un disfraz muy irreverente y por esta razón es muy buscado.
His work is complex, polysemantic, suggestive and irreverent.
Su obra es compleja, polisémica, sugerente y transgresora.
Spicy, daring, irreverent, shameless you bring red laughter.
Picantes, atrevidos, irreverentes, desvergonzados que te pondrán rojo de risa.
Palabra del día
el guion