Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Solo hay un sitio para un muñeco que está irreparablemente dañado.
There's only one place for a doll that's irreparably damaged.
En cambio, dividió irreparablemente el cuerpo de Kakrime y su reino.
Instead, he irreparably divided the body of Kakrime and his kingdom.
De esta manera evitará que el malware dañe su PC irreparablemente.
This way you prevent that malware damages your PC irreparably.
Todo el sistema está en bancarrota, fraudulenta, corrupta e irreparablemente quebrado.
The entire system is bankrupt, fraudulent, corrupt and irretrievably broken.
La UE está irreparablemente dividida en cuanto a qué hacer.
The EU is irretrievably split on what to do.
Varios cientos de vidas se han perdido irreparablemente.
Several hundreds of lives have been irreparably lost.
Esta fantasía eflorescente ha sido creada para encantar irreparablemente al receptore.
This efflorescent fantasia has been crafted to irreparably charm the recipient.
Antes de mucho tiempo toda la creación habría estado irreparablemente corrompida.
Before long the entire creation had been irreparably corrupted.
Muchos kilómetros de playas vírgenes quedarán irreparablemente destruidas.
Many miles of pristine beaches will be irreversibly destroyed.
Indudablemente no lo fueron, porque la destrucción ya está aquí, irreparablemente.
Doubtlessly, they did not, because destruction is already here, irreparably.
Palabra del día
la cuenta regresiva