Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Señoría, este reporte está a la altura de la irrelevancia.
Your Honor, this report is the height of irrelevancy.
Vastas gotitas de irrelevancia, estirando eones en el mar del tiempo.
Vast droplets of irrelevancy, stretching eons in the sea of time.
Desde nuestra condición de hombres libres a la irrelevancia ciudadana.
From our condition as free men to irrelevant citizens.
Pero sí puede conducir a una creciente irrelevancia.
But it can lead to a growing irrelevance of it.
Puede terminar arrastrando el propio sistema hacia la irrelevancia e ilegitimidad.
It could end up dragging the whole system towards irrelevance and illegitimacy.
Al contrario, puede llevarnos a la irrelevancia.
On the contrary, it can lead us to irrelevance.
Fui sentenciado a la irrelevancia, lo opuesto a la humanidad.
I was sentenced to irrelevance—the opposite of humanity.
Aquellos que se resistieron fueron asesinados o condenados a la irrelevancia.
Those who resisted were murdered or made irrelevant.
Todos tienen derecho a darse cuenta de su irrelevancia y de su grandeza.
Everyone has the right to realize their irrelevance and their greatness.
Huxley temía que la verdad se ahogaría en el océano de la irrelevancia.
Huxley feared the truth would be drowned in a sea of irrelevance.
Palabra del día
el coco