Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los dos tipos más comunes de ironía verbal son la exageración y la subestimación.
The two most common types of verbal irony are overstatement and understatement.
El sarcasmo es en realidad una forma de ironía verbal, pero el sarcasmo es intencionalmente insultante.
Sarcasm is actually a form of verbal irony, but sarcasm is intentionally insulting.
Al final, el público descubre que esto fue de hecho una ironía verbal.
The audience finds out at the end that this was in fact use of verbal irony.
La audiencia descubre al final que en realidad se trataba de una ironía verbal.
The audience finds out at the end that this was in fact use of verbal irony.
La ironía verbal se usa más comúnmente en forma de sarcasmo, pero ese no es siempre el caso.
Verbal irony is most commonly used in the form of sarcasm, but that is not always the case.
Otros elementos a destacar son los usos de la ironía verbal y situacional, incluyendo la lectura de su voluntad.
Other elements to note are the uses of verbal and situational irony, including the reading of his will.
La ironía verbal se usa para resaltar las diferencias en apariencia y realidad, las verdaderas intenciones y los temas de un personaje.
Verbal Irony Verbal irony is used to highlight differences in appearance and reality, a character's true intentions, and themes.
Palabra del día
viajar