Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Veamos lo que sucedió ayer en las elecciones irlandesas.
Let us look at what happened yesterday in the Irish elections.
A Leo le encanta tocar melodias irlandesas en el violín.
Leo loves playing Irish tunes on the fiddle.
Primero, las autoridades irlandesas retiraron su compromiso de hacer mejoras.
Firstly, the Irish authorities withdrew their earlier commitment to carry out improvements.
Las autoridades irlandesas presentaron el plan el 31 de mayo de 2010.
The Irish authorities submitted the plan on 31 May 2010.
Actualmente, el Brexit supone un desafío para las compañías irlandesas.
The Brexit is currently a further challenge for the Irish companies.
Aquí puedes ver nuestro top 5 de cervezas irlandesas.
Here, you can see the 5 top of Irish Beers.
Las elecciones generales irlandesas fueron otro terremoto político.
The Irish general election was yet another political earthquake.
Importe concedido efectivamente por las autoridades irlandesas entre (paréntesis).
Amount effectively granted by the Irish authorities in brackets.
Vea abajo cuales películas irlandesas recientes nos gustaron más.
Check out below which recent Irish movies we liked the best.
Las autoridades irlandesas deben utilizar la evaluación intermedia para realizar ajustes urgentes.
The Irish authorities must use the mid-term review to make urgent adjustments.
Palabra del día
el hombre lobo