Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, you can't really blame Chibs for being irked.
Bien, pero no se puede culpar a Chibs por estar acabado.
But they don't believe we still remain irked by that.
Pero no crean que quedamos regañados por eso.
Tragically, Yue Fei's popularity irked an odious chancellor named Qin Hui.
Trágicamente, la popularidad de Yue Fei irritó a un odioso canciller llamado Qin Hui.
The Captain is irked, help me and I'II help you.
El capitán está molesto. Ayúdame y te ayudaré.
In Moscow, the announcement deeply irked Vladimir Putin.
En Moscú, el anuncio de Sarkozy provocó la cólera de Vladimir Putin.
If something irked him, he'll tell me.
Si algo le molestó, me lo dirá.
Oh, I'm not irked by naomi.
Oh, no estoy molesta por Naomi.
I am irked, and that will not do.
Estoy fastidiado y eso no puede ser.
They also get irked with the service reps who constantly ask for the directions.
También consiguen molestos con los representantes de servicio al que constantemente piden las direcciones.
In short, he was a bit of a character, and his idiosyncrasies irked the other monks.
En resumen, era todo un personaje, y su idiosincracia fastidiaba a los otros monjes.
Palabra del día
la medianoche