Later he returned to Ireland to help the Irish people. | Más tarde regresó a Irlanda para ayudar a los irlandeses. |
The Lisbon Treaty is rejected by the Irish people. | El Tratado de Lisboa es rechazado por los irlandeses. |
He believed in Ireland and he loved and respected the Irish people. | Creía en Irlanda y amaba y respetaba a los irlandeses. |
Everything was stolen from Ireland and the Irish people. | Toda la historia fue robada de Irlanda y de los irlandeses. |
I believe that the Irish people know that the situation is different now. | Creo que los irlandeses saben que la situación ahora es diferente. |
Is it democratic to let the Irish people vote once again? | ¿Es democrático que se permita que los irlandeses vuelvan a votar? |
In June 2008, the Irish people voted against the Lisbon Treaty. | En junio de 2008, los irlandeses votaron en contra del Tratado de Lisboa. |
Americans, like Irish people, are good at it. | Los americanos, como los irlandeses, son buenos con la caridad. |
In addition to the many monuments and cultural activities, Irish people are very friendly. | Además de los numerosos monumentos y actividades culturales, los irlandeses son muy amables. |
I and very many Irish people share that commitment. | Muchos irlandeses y yo compartimos ese compromiso. |
