Quiero decir, ¿quien envia una cara sonriente desde irak? | I mean, who sends a smiley face from iraq? |
Chloe dice que sirvio en irak. | Chloe said he served in Iraq. |
Una de las primeras acciones de Allawi luego de convertirse en el primer minstro interino fue la de anunciar que Saddam sería juzgado en irak. | One of Allawi's first moves after becoming interim prime minister was to announce that Saddam would be tried in Iraq. |
Si se hubiera escuchado este debate desde fuera del Parlamento, se podría haber tenido la impresión de que había grandes divisiones entre los Estados de la Unión Europea sobre cómo actuar con el irak. | If one had listened to this debate from outside Parliament, one might have the impression that there were huge divisions among European Union states on how to deal with Iraq. |
El CIT apoya el establecimiento de fuerzas de defensa no sectarias compuestas por trabajadores y jóvenes Shiitas y Sunitas y los otros pueblos de irak controladas por comités de trabajadores, estudiantes, desempleados y campesinos, democráticamente elegidos. | The CWI supports the establishment of a non-sectarian defence force made up of both Shia and Sunni workers, youth and the Iraqi peoples which is controlled by democratically elected committees of workers, students, the unemployed and peasants. |
Con todo respeto a Irak y Afganistán, Irán es diferente. | With all respect to Iraq and Afghanistan, Iran is different. |
Irak tiene muchos climas diferentes, pero está dominado por BWh. | Iraq has many different climates, but is dominated by BWh. |
Nuestra coalición todavía tiene mucho trabajo que hacer en Irak. | Our coalition still has much work to do in Iraq. |
Nadie emerge con mucho crédito de la saga de Irak. | Nobody emerges with much credit from the saga of Iraq. |
La Dr. Nagham Nawzat Hasan, activista y ginecóloga de Irak. | Dr. Nagham Nawzat Hasan, an activist and gynaecologist from Iraq. |
