Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Pueden todos los menores de 25 ir hacia la derecha, por favor?
Can everyone under 25 go to the right, please?
Ahora, tendrá que ir hacia la derecha.
Now, you'll have to move round to the right.
¿Tiene que ir hacia la derecha de ese modo?
Is it supposed to curve off to the right like that?
Tendremos que ir hacia la derecha en algún momento.
We're going to have to go right somewhere.
Siente la gravedad de la Tierra, en ese ir hacia la derecha y hacia la izquierda.
Feel the Earth's gravity, in that go to the right and to the left.
Riudabella Al salir de Poblet hay que ir hacia la derecha y seguir la carretera en dirección a Vimbodí (la TV-7002).
Riudabella On leaving Poblet must go right and follow the road to Vimbodí (TV-7002).
Usted puede ir hacia la derecha adentro.
You can go right in. What can I do for you, amigo?
Riéndote explica que eso es que la mitad del público tiene que ir hacia la derecha y la otra hacia la izquierda.
Laughing explains that that is that half of the public has to go to the right and the other to the left.
La gente no se da cuenta de esto. Piensan que una rueda puede ir hacia la derecha y la otra hacia la izquierda.
This, people don't realise: they think one wheel has to go on the right and another has to turn to the left.
O sea, que cuando lleguemos bajo la cima lo mejor es ir hacia la derecha y más arriba encontraremos un caminito en la parte final.
So when we come to the bottom of the peak, we will go to the right and find a path further up at the end.
Palabra del día
pedir dulces