Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Debe ser extraño conseguir involucrarse con la policía de nuevo.
It must be strange getting involved with the police again.
Visite niles2018.com para donar e involucrarse en la campaña.
Visit niles2018.com to donate and get involved in the campaign.
Usted no debe involucrarse con las drogas de ningún tipo.
You should not become involved with drugs of any kind.
Usted no puede esperar hasta algún tiempo futuro para involucrarse.
You cannot wait until some future time to become involved.
Esa es su forma de involucrarse en la aventura.
This is his way to get involved in the adventure.
Es por eso que tiene que involucrarse en el caso.
That's why she has to be involved in the case.
¿Quién debería involucrarse en mejorar la calidad de la vivienda?
Who should be involved in improving the quality of housing?
Todo lo que hizo fue involucrarse con el tío equivocado.
All she did was get involved with the wrong guy.
Hacer política es involucrarse en los problemas de la sociedad.
Making politics is getting involved in the issues of society.
En un esfuerzo por evitar involucrarse políticamente, Chevalier se rehusó.
In an effort to avoid becoming politically involved, Chevalier declined.
Palabra del día
el dormilón