Well, in my country, the invitee always picks up the inviter. | Bueno, en mi país, el invitado siempre toma la que lo invita. |
Be sure to include the logs, and the /whois of the spammer/ advertiser/ inviter. | Asegúrate de incluir las bitácoras (logs) y el /whois del spameador/ anunciante/ invitador. |
Invitation emails clearly originate from MyHeritage and are not made to appear as if the inviter wrote them. | Los correos de invitación proceden claramente de MyHeritage y no se presentan como si los hubiera redactado la persona que invita. |
Invitation emails clearly originate from MyHeritage and are not made to appear as if the inviter wrote them. | Los correos electrónicos de invitación se originan en MyHeritage y no están escritos de manera tal que parezca que la persona que invita los escribió. |
The inviter will receive the corresponding Referral Bonus from the transaction fee, each time the invitee completes an order. | Así, el anfitrión recibirá la correspondiente bonificación por recomendación de la tarifa de transacción, cada vez que el invitado se completa una orden. |
Invitation letter indicating, time and reason for travel to Chile, full name of the inviter, identification document number, address, telephone number and copy of your identity document. | Carta de Invitación indicando, tiempo y motivo de viaje a Chile, nombre completo del invitante, número de documento de identificación, dirección, teléfono y copia de su documento de identidad. |
It is the Diamond Club member's responsibility to follow-up with the inviter to ensure that one enrols the prospective WA through the Diamond Club portal (so the new WA receives the incentive). | Es responsabilidad del miembro del Diamond Club hacer un seguimiento con el invitado para asegurarse de que alguien inscriba al posible distribuidor independiente de productos a través del portal del Diamond Club (de modo que el nuevo distribuidor independiente de productos reciba el incentivo). |
It's considered poor form for the inviter to take back the invitation. | Está mal visto que la persona que invita retire la invitación. |
It is only fair for the invitee to send a prompt response to the inviter. | Lo justo es que el invitado envíe una respuesta rápida al invitador. |
One of such programs is Viking Inviter Plus. | Un de tales programas es Viking Inviter Plus. |
