Medidas: Se invitará a la Conferencia a aprobar el programa. | Action: The Conference will be invited to adopt the agenda. |
A medianoche el Conde Drácula le invitará a su boda. | At midnight Count Dracula will invite you to his wedding. |
Medidas: Se invitará a la Conferencia a examinar las recomendaciones. | Action: The Conference will be invited to consider the recommendations. |
También se invitará a participar a científicos de otros países. | Scientists from other countries will also be invited to participate. |
Se les invitará a que aporten contribuciones científicas y técnicas. | They will be invited to make scientific and technical contributions. |
Medidas: Se invitará al Comité Preparatorio a aprobar el programa. | Action: The Preparatory Committee will be invited to adopt the agenda. |
Se invitará a los candidatos preseleccionados para completar una tarea. | Pre-selected candidates will be invited to complete a task. |
La Junta invitará a las Partes a designar un ONE. | The Board will invite Parties to nominate a NIE. |
Se invitará a la Junta a que examine cuatro solicitudes. | The Board will be invited to consider four applications. |
Medidas: Se invitará a la Conferencia a aprobar la Declaración. | Action: The Conference will be invited to adopt the declaration. |
