Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En el mundo, algunas personas aman a otra persona invariablemente.
In the world, some people do love another person unchangingly.
El menú incluye invariablemente preparaciones crudas con pescados y carnes.
The menu invariably includes raw dishes with fish and meat.
Tales movimientos invariablemente involucran volcanes, que aumentan su actividad.
Such movements invariably involve volcanoes, which increase their activity.
El nombre Cachemira conjura invariablemente dos imágenes muy diferentes.
The name Kashmir invariably conjures up two very different images.
Esto invariablemente conduce a una disminución en [la tasa de] ganancias.
This invariably leads to a decline in [the rate of] profit.
Esto produciría invariablemente beneficios considerables para los países en desarrollo.
This would invariably would yield substantial benefits to developing countries.
Las lesiones glomerulares son casi invariablemente segmentarias (Figuras 7, 8 y 9).
The glomerular lesions are almost invariably segmental (Figures 7, 8 and 9).
Y las magníficas recepciones invariablemente complementaban el beso legendario de Brezhnev.
And the magnificent receptions invariably supplemented the legendary kiss of Brezhnev.
Sitko siempre llegaba puntual, dijo Milgrom y era invariablemente agradable.
Sitko was always on time, said Milgrom, and invariably pleasant.
En sus manos, el idealismo, invariablemente, termina de esta manera.
In his hands, idealism invariably ends up this way.
Palabra del día
tallar