Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuando se copia la máquina virtual, la licencia queda invalidada.
When the virtual machine is copied, the license becomes invalid.
En estos términos, toda candidatura independiente es invalidada desde un principio.
Under these conditions, any independent candidacy is invalidated from the outset.
Si lo hacen, la patente podría ser invalidada.
If they do, the patent might be invalidated.
Obtiene invalidada changesincoursecat Cuando se dispara evento. Requiere caché compartida.
Gets invalidated when changesincoursecat event is triggered. Requires shared cache.
Fue invalidada por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas.
It was annulled by the European Court of Justice.
Esta sospecha podría ser invalidada solo con la publicación de la lista de pasajeros.
This suspicion could be invalidated only with the publication of the passenger list.
La tarjeta ha sido definitivamente invalidada.
The card has been permanently invalidated.
Entonces, sostenemos que la razón ofrecida por el permiso ha sido invalidada.
Therefore, we argue that the reason given for giving the permit has been invalidated.
Y por consiguiente, tu objeción queda invalidada.
And thus your objection is overruled.
Esta conclusión no queda invalidada por la sentencia dictada en el Asunto C-88/2003 («Azzorre») [12].
This finding is not invalidated by the ruling in Case C-88/2003 Azzorre [12].
Palabra del día
el bastón de caramelo