Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sus usuarios intuyeron esto temprano y crean 3 mil millones de tomas por día; casi todos son verticales.
Its users intuited this early and create 3 billion snaps per day, nearly all vertical.
Algunos intuyeron en esa representación un posible error a la hora de trasladar a la cubierta la información astrográfica.
Some intuyeron in this representation a possible error to the hour to move to the cover the information astrográfica.
Los guardias vigilantes intuyeron algo de esta extraña reunión y a la mañana siguiente el padre car- melitano fue castigado.
The guards sensed something of this strange meeting and the day after, the Carmelite father was punished.
El centro, después de la fin del Imperio Romano, fue fortificado por los longobardos que intuyeron su capacidad estratégica para la defensa del territorio.
After the end of the Roman Empire, the centre was fortified by the Longobards who guessed the strategic defence potentiality of the territory.
Los Videntes están identificados por una inscripción en la placa de abajo y son los primeros que intuyeron la venida del Redentor.
The Prophets and Sibyls are identified by a text in the label below them and are those who were the first to sense the coming of the Redeemer.
Esto es precisamente lo que intuyeron los Padres fundadores, que entendieron cómo la paz era un bien que se debe conquistar continuamente, y que exige una vigilancia absoluta.
This is precisely what the founders grasped. They understood that peace was a good which must continually be attained, one which calls for constant vigilance.
Nuestros accionistas, ingenieros y dirección de la empresa ya intuyeron que el gran desafió del tercer milenio seria el contribuir de manera muy activa a la conservación de nuestro medio ambiente.
Even at that time our shareholders, management and engineers could imagine what a serious issue global warming would be in the third millennium.
Teoría de la sensibilidad muestra cómo el arte y la estética de vanguardia intuyeron esta transformación, aunque pretendieron resolverlo sin salir de las formas y formatos del arte tradicional.
Teoría de la sensibilidad shows how avant-garde art and aesthetics intuited this transformation and the braodening of its content, although they tried to resolve them without leaving the forms and formats of traditional art.
Aunque algunas compañeras intuyeron desde que conocimos lo que le había sucedido a Rosa que éste sería un caso emblemático, nunca me imaginé yo que alcanzara la repercusión internacional que ha llegado a tener.
Although several colleagues sensed from the moment we heard what had happened to Rose that this would be an emblematic case, I never imagined the international repercussions it would have.
La primera patente fue la de dos físicos italianos: Eugenio Barsanti y Felice Matteucci, quienes, utilizando un cilindro de arrabio equipado con émbolos y válvulas, intuyeron que los gas producidos por la combustión generaban un vacío que hacía volver el pistón a su sitio.
The first patent belonged to two Italian physicists, Eugenio Barsanti and Felice Matteucci, who, while using a cast-iron cylinder equipped with pistons and valves, realized that the gases produced by combustion generated a vacuum that moved the piston back into position.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro