Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una vez más sentimos la responsabilidad dolorosa de nuestra intromisión.
Once again we feel the painful responsibility of our intrusion.
Oh, usted no quiere mi consejo o mi intromisión.
Oh, you don't want my advice or my meddling.
No obstante, las implicaciones de su intromisión van mucho más lejos.
However, the implications of its meddling go much further.
¡Qué descarada intromisión en la vida privada del sacerdote!
What insolent interference in the private life of a priest!
Solo una gran conciencia puede ignorar la intromisión de las opiniones externas.
Only a great consciousness can ignore the intrusiveness of external opinions.
Disculpa la intromisión, ¿pero dónde estabas el día antes de ayer?
Sorry to intrude, but where were you the day before yesterday?
Para estacionar habituales y empleados, esta es la intromisión del gobierno.
To park regulars and employees, this is government meddling.
¿Podría su alegada intromisión ser considerada objetable para una persona razonable?
Would your alleged intrusion be deemed objectionable to a reasonable person?
Esta intromisión política condujo a intercambios amargos entre Malamuth y Natalia Sedova.
This political meddling led to bitter exchanges between Malamuth and Natalia Sedova.
¿A qué debo el honor de esta intromisión?
To what do I owe the honour of this intrusion?
Palabra del día
el inframundo