Y esto, creo que puede que te intrigue. | And this, I think, may be intriguing to you. |
Verás, todo lo que dices solo me hace que me intrigue más. | You see, everything that you say just makes me more intrigued. |
¿Hay alguna parte especial que te intrigue o te llame la atención? | Is there any special part that intrigues you or draws your attention? |
Podrán probar un poco de todo o enfocarse en el área que más les intrigue. | You can sample a bit of everything or focus on the area that most intrigues you. |
Sorprenda e intrigue sus alrededores con uno de los 75 relojes suizos de lujo Force SX230. | Surprise and intrigue your surroundings with one of the 75 Force SX230 luxury Swiss watches. |
Quizás lo que intrigue al espectador sean precisamente sus ponderadas cualidades mundanas, y sin embargo, carece de banalidad. | Perhaps what intrigues the viewer is precisely its considered mundane qualities, yet, it lacks banality. |
Esta es una buena manera de generar suspense al lector, creando una línea de asunto que lo intrigue. | This creates a great way to build up the suspense for your reader with an intriguing subject line. |
Tienes que ofrecer un nuevo tema, o un nuevo ángulo sobre un tema antiguo que intrigue a la gente. | You need to come up with a new topic, or a new angle on an old topic that peoplewill beintrigued by. |
Para poder hacer masivo el número de visitantes nuevos en tu sitio, debes crear contenido que inspire e intrigue a los clientes potenciales. | In order to drive a massive amount of new customers to your site, you need to produce content that inspires and intrigues potential customers. |
En su lugar, incluye puntos importantes, citas, imágenes, videos, infografías y cualquier otra cosa que los intrigue suficientemente para aprender más y compartir tu historia. 4. | Instead, include digestible bullet points, quotes, images, videos, infographics; anything that will intrigue them enough to learn more and share your story. |
