These include both transitive and intransitive verb, as well as single and compound (phrasal verbs). | Éstos incluyen tanto transitivos como intransitivos, además de sencillos y compuestos (verbos frasales o con partícula). |
The matter of when to use a transitive or an intransitive verb is complicated for most foreigners. | La cuestión sobre cuando usar un verbo transitivo o intransitivo es complicada para la mayoría de extranjeros. |
The meaning ofan intransitive verb is complete by its own. | El significado de un verbo transitivo está completo sin agregarle nada. |
An intransitive verb, such as "dine," for example, can't take a direct object. | Un verbo intransitivo como "morir", por ejemplo, no puede llevar un objeto directo. |
I can't say that as it's an intransitive verb, but my pals are waiting outside... | Sé que no puedo pedir disculpas pero discúlpeme, pero mis amigos están esperando... |
For example, there are affixes that can make an intransitive verb transitive, a singular noun plural, or can derive an adjective from a noun, and so on. | Por ejemplo, hay afijos que pueden hacer un verbo intransitivo en un verbo transitivo, una palabra singular a una palabra plural, o pueden derivar un adjetivo de una palabra, y sucesivamente. |
According to the entry, this is an intransitive verb. | Según el artículo, este es un verbo intransitivo. |
"Refrescar" in Spanish is an impersonal, transitive, and intransitive verb. | En español, "refrescar" es un verbo impersonal, transitivo e intransitivo. |
