Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Es el niño cauteloso o más probable que sea intrépido?
Is the child cautious or more likely to be fearless?
Matthieu Leschemelle - el intrépido programador y creador de TablEdit.
Matthieu Leschemelle - our intrepid programmer and the originator of TablEdit.
El león, el rey de las bestias, es fuerte e intrépido.
The lion, the king of beasts, is strong and fearless.
Ahora, ¿quién quiere unirse a mí en un escape intrépido?
Now, who would care to join me in a daring escape?
Como explorador intrépido, Ryder busca aventura allá donde va.
As a fearless explorer, Ryder seeks adventure wherever he goes.
El hombre de la Rectitud debe ser completamente intrépido.
The man of Righteousness must be absolutely fearless.
Hay un instante donde tienes que ser intrépido.
There is a moment where you have to become fearless.
Tienes que ser un guerrero, un soldado, intrépido, desinhibido.
You have to be a warrior, a soldier, fearless, uninhibited.
Con el intrépido barman Javier de las Muelas no se juega.
You don't mess with intrepid barman Javier de las Muelas.
¿Qué es un intrépido Chrome App Developer como usted que hacer?
What's an intrepid Chrome app developer like yourself to do?
Palabra del día
la medianoche