Yeah, but she was so into me at the restaurant. | Si, pero ella era así conmigo en el restaurante. |
You've run into me when you shouldn't much more often. | Te has encontrado conmigo cuando no deberías mucho más a menudo. |
If he loves it so much, why isn't he into me? | Si le gusta tanto, ¿por qué no le gusto? |
Well, their poster child doesn't know it yet, but she's into me. | Su chica-símbolo no lo sabe aún, pero yo le gusto. |
It was like they were looking right into me. | Era como si me estuvieran mirando por dentro. |
You can transform into me and be with him forever. | Te puedes transformar en mí y estar con él para siempre. |
There's a man who bumped into me at the store. | Hay un hombre que chocó conmigo en la tienda. |
Well, she bumped into me at a bar the other night... | Bueno, se tropezó conmigo en el bar la otra noche... |
Thank you for bumping into me that day in the hallway. | Gracias por chocar conmigo ese día en el pasillo. |
It was a meteorite that crashed into me, nothing else! | ¡Era un meteorito lo que se estrelló en mi, nada más! |
