Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Then it was intimated to me that he needed help.
Entonces se me dio a entender que él necesitaba ayuda.
Amenhotep II must have felt intimated by such expectations.
Amenhotep II debió de haberse sentido intimidado por tales expectativas.
America will never be intimated by thugs and assassins. (Applause.)
Estados Unidos nunca será intimidado por matones ni asesinos. (Aplausos.)
If you feel intimated by doing this then ask yourself, why?
Si os sentís intimidados de hacer esto, entonces preguntaros: ¿por qué?
This situation is difficult as you intimated.
Esta situación es difícil como usted insinuó.
She intimated to me she would be gone for weeks.
Ella me dio a entender que estaría fuera varias semanas.
If you feel intimated by doing this then ask yourself, why?
Si os sentís intimidados de hacer esto, entonces pregúntense: ¿Por qué?
He intimated the dream to his son who readily concurred.
Le contó del sueño a su hijo, quien estuvo de acuerdo fácilmente.
Everything could be intimated through posture and stride.
Todo podía ser dicho a través de la postura y el andar.
Some of my friends have intimated I was naive.
Algunos amigos me han insinuado que soy ingenuo.
Palabra del día
el bastón de caramelo