sin traducción directa |
En primer lugar, Tambomachay, Puca Pucara y luego Kenko para finalmente llegar a Sacsayhuaman (una fortaleza donde se da lugar el Inti Raymi todos los años el 24 de junio). | Firstly, Tambomachay, then Puca Pucara and Kenko, and finally Sacsayhuaman (a fortress where the Inti Raymi is performed every year on 24 June). |
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Artesanias Inti Raymi. | Welcome to the Artesanias Inti Raymi comment page. |
El Sapa Inca está inaugurando el Año Nuevo o el Inti Raymi. | The Sapa Inca is inaugurating the New Year or the Inti Raymi. |
El Inti Raymi en gloria completa. | The Inti Raymi in full glory. |
Podrá disfrutar de comida local e internacional en el restaurante Inti Raymi. | Guests can enjoy local and international cuisine in the Inti Raymi Restaurant. |
En este lugar de marravillo comienza traditionalmente el Inti Raymi. | At this wonderful spot starts the Inti Raymi early in the morning. |
Cada año, aquí se realiza el famoso Festival del Inti Raymi. | Each year this is the location of the famous Ínti Raymi Festival. |
Fuente: Guión Oficial de la Evocación del Inti Raymi, Municipalidad de Qosqo. | Source: Official Script of the Evocation of the Inti Raymi, Municipality of Qosqo. |
Inti Raymi (Junio) El Festival del Sol realizada en la impresionante Fortaleza de Sacsayhuamán. | Inti Raymi (June) The Sun Festival is held on the impressive Fortress of Sacsayhuamán. |
Este día fue proclamado por el sacerdote alto como el Año Nuevo: ¡Inti Raymi! | This day was proclaimed by the high priest as the New Year: Inti Raymi! |
