El trabajo de un primer interviniente es evitar muertes innecesarias. | The job of a first responder: prevent unnecessary deaths. |
¿Qué puede hacer Europa, como ha dicho el anterior interviniente? | What can Europe do, as the previous speaker said? |
Alegan que el juez interviniente convalidó una investigación plagada de irregularidades. | They allege that the participating judge affirmed an investigation rife with irregularities. |
Fue moderadora e interviniente con motivo de diversos seminarios y debates. | She was moderator and speaker at many seminars and discussions. |
Es decir como dijo un interviniente anterior, que son cada vez más importantes. | As a previous speaker said, they are becoming increasingly important. |
Como primera interviniente me considero la caballería. | As a first responder, I consider myself the cavalry. |
Nosotros no usamos ningún tercer interviniente para estas funciones. | We do not use a third party for any of that. |
(La Presidenta interrumpe a la interviniente) | (The President cut off the speaker) |
(El Presidente interrumpe al interviniente) | (The President cut off the speaker) |
Las acciones contra estos ataques evaluación de las revisiones del solicitante y de su éxito interviniente. | The actions against these attacks assessment of revisions to the applicant and its intervener success. |
