The guiding of interventional procedures is also a validated technique. | La guía de procedimientos intervencionistas es también una técnica validada. |
The EB-530XT adds a whole new dimension to interventional bronchoscopy. | El EB-530XT añade una nueva dimensión a la broncoscopia intervencionista. |
Data on the interventional procedure are presented in Table 2. | Los datos del procedimiento intervencionista se presentan en la tabla 2. |
Of the total number of interventional cardiologists recorded, 88 (18.4%) were women. | Del total de cardiólogos intervencionistas registrados, 88 (18,4%) son mujeres. |
We really are seeing the dawn of interventional surgery. | Realmente estamos viendo el amanecer de la cirugía intervensionista. |
All measurements were made off-line by two expert interventional cardiologists. | Todas las mediciones las realizaron off-line dos cardiólogos intervencionistas expertos. |
We take an interventional approach to diagnosing and treating pain. | Tomamos un enfoque intervencionista para el diagnóstico y el tratamiento del dolor. |
Occasionally the catheter can be stripped by a simple interventional procedure. | Ocasionalmente el catéter puede quitarse por un sencillo procedimiento de intervención. |
It allows us to establish reference levels of dose for interventional procedures. | Nos permite establecer niveles de referencia de dosis para procedimientos intervencionistas. |
These fistulas can commonly be treated by interventional radiologists. | Estas últimas fístulas pueden ser tratadas comúnmente por radiólogos de intervención. |
