Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Decide qué eventos importantes intervendrán en tu mundo y cuándo.
Decide what big events will intervene in your world and when.
Ellos intervendrán en el 2012 y salvarán al mundo de la autodestrucción.
They will intervene in 2012 and save the world from self-destruction.
¿Cuántos físicos e investigadores intervendrán en el Dune?
How many physicists and researchers will participate in DUNE?
Ya no intervendrán cuando esté con sus abogados.
They won't be eavesdropping when he's with his attorneys.
Por invitación mía, ambos intervendrán en esta sesión de apertura.
At my invitation they will both address the opening session.
El Sr. Haarder y la Presidencia danesa intervendrán en breve.
Mr Haarder and the Danish Presidency are stepping into this at short notice.
Si no podemos resolver esto para las 7:00 a. m., los E.U. intervendrán.
If we can't solve this by 7:00 a.m., the U.S. will intervene.
Otros diputados intervendrán sobre la Asociación Meridional.
Other Members will be speaking about the Southern Partnership.
Nuestros administradores verificarán esta información tan pronto como sea posible, y intervendrán si necesario.
Our admins will check this information as soon as possible and intervent if necessary.
En el Jardín Principal, se intervendrán las 24 columnas que lo rodean.
Around the Jardín Principal there are 24 columns.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro