Incluso una interrupción breve puede provocar daños graves en la bomba. | Even a brief disruption can result in severe pump damage. |
Al igual que sucede con todas las vacunas, si se administra Quintanrix bebés muy prematuros, existe el riesgo de que sufran apnea (interrupción breve de la respiración). | As for all vaccines, if Quintanrix is used in very premature babies, there is a risk of the babies experiencing apnoea (brief pauses in breathing). |
Al igual que sucede con todas las vacunas, si se administra HBVAXPRO a bebés muy prematuros, existe el riesgo de que sufran apnea (interrupción breve de la respiración). | As for all vaccines, if HBVAXPRO is used in very premature babies, there is a risk of the babies experiencing apnoea (brief pauses in breathing). |
Al igual que sucede con todas las vacunas, si se administra PROCOMVAX a bebés muy prematuros, existe el riesgo de que sufran apnea (interrupción breve de la respiración). | As for all vaccines, if PROCOMVAX is used in very premature babies, there is a risk of the babies experiencing apnoea (brief pauses in breathing). |
Al igual que sucede con todas las vacunas, si se administra Tritanrix HepB a bebés muy prematuros, existe el riesgo de que sufran apnea (interrupción breve de la respiración). | As for all vaccines, if Tritanrix HepB is used in very premature babies, there is a risk of the babies experiencing apnoea (brief pauses in breathing). |
Esto garantizaría la seguridad de los datos e información de las Naciones Unidas en el caso de que ocurriera una catástrofe y aseguraría la continuidad de los servicios de transmisión de voz, datos y vídeo en casos de interrupción breve del servicio normal. | This would ensure the safety of the United Nations information/data assets in the event of a catastrophic incident and provide continuous voice, data and video services in cases of short-term disruptions. |
