Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No puedo creer que me interrogues mientras hacemos el amor.
I can't believe you, cross-examining me while we're making love.
¿Quién te dijo que lo interrogues luego de inyectarlo?
Who told you to interrogate him after the injection?
Quiero que interrogues hasta el último de estos hombres.
I want you to interrogate every last one of these men.
Ron, no lo interrogues como a un sospechoso.
Ron, don't interrogate him like he's a suspect.
Bob, por favor no me interrogues así, tendrás que confiar en mí.
Bob, please don't cross-examine me like this. You'll have to trust me.
Hace unas horas, y no necesito que me interrogues.
A couple of hours ago, and I don't need you interrogating me.
No la interrogues cuando sale con sus amigas.
Don't question her every time she goes out with her girlfriends.
No es común que interrogues a tu primera cita.
It's not often you can interrogate a guy on the first date.
Necesitamos que los interrogues, en caso de que alguno sea procesable.
We need you to debrief them, in case any of it is actionable.
No me interrogues porque te sientes culpable.
Don't question me on account of you feel guilty.
Palabra del día
helado