Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Te llevaré bajo custodia y te interrogare. Y tengo una manera de obtener la verdad.
I'II take you into my custody and question you... and I have a way of getting the truth.
Si nadie va a interrogarme, yo misma me interrogaré.
No one's gonna question me, I will question myself.
Le llevaré al refugio, le interrogaré y salvaré a la mujer.
I'll take him to the shelter, interrogate him and save the woman.
Yo lo interrogaré, cuando esté estable.
I'll debrief him, when he's stable.
Oye, tú ya estás cansado, yo lo interrogaré.
Hey, you're a little worked up. Let me do the talking.
Los interrogaré yo por la mañana.
I will question them in the morning.
Interrogaré a cada uno de vosotros.
I'll be questioning each of you.
Los interrogaré cuando estén listos.
I'll question them when they're good and ready.
Ya le interrogaré en el momento oportuno.
I'll question you in good time.
Interrogaré a este hombre yo mismo.
I'll have the man questioned myself.
Palabra del día
el arroz con leche