Senderismo interpretativo: El Priorato de Scala Dei, viñedos y vinos. | Interpretive hike: The Priorat of Scala Dei, vineyards and wines. |
El rótulo interpretativo en Specimen Ridge expresó su error. | The interpretive sign at Specimen Ridge expressed their error. |
Viaje guiado interpretativo a las diferentes termas de la zona. | Guided interpretive tour to the different hot springs in the area. |
Centro interpretativo en el monasterio de Batalha - Adega dos Frades. | Interpretative centre in Batalha monastery - Adega dos frades. |
Posteriormente, se realizó el proceso de análisis de contenidos con interés interpretativo. | Subsequently, the process of content analysis was performed with interpretive interest. |
Y a través del análisis interpretativo, ¿qué mensajes subyacen? | And using interpretative analysis, what are the underlying messages? |
Muchas decisiones judiciales han hecho suyo este planteamiento interpretativo. | Many court decisions have endorsed the aforementioned interpretative approach. |
Otro rasgo que identifica los estudios cualitativos es su carácter interpretativo. | Another characteristic of qualitative studies is their interpretative character. |
Senderismo interpretativo: Descubre el entorno natural de Tamarit. | Interpretive hike: Discover the natural site of Tamarit. |
No, sería un buen ensayo interpretativo para mí. | No, it would be good acting research for me. |
