There are many national and international connections by bus. | Hay muchas conexiones nacionales e internacionales. |
There are some national and international connections by train. | Hay algunas conexiones nacionales e internacionales. |
DeutschesKonto.org was established as a special portal for people with international connections and ambitions. | DeutschesKonto.org fue fundado como un portal especializado para aquellas personas con vínculos y ambiciones internacionales. |
Network international connections of partners based in an international network of interests. | Open Conexiones de red asociados internacionales basadas en una red internacional de intereses. |
Caminhos de Ferro Portuguese offers daily international connections: Lisbon-Porto-Paris; Lisbon-Madrid; Porto-Vigo; Lisbon-Badajoz. | Las conexiones diarias que ofrece Caminhos de Ferro portuguese a nivel internacional son: Lisboa-Porto-París; Lisboa-Madrid; Porto-Vigo; Lisboa-Badajos. |
Recognising greater international connections, he calls for an extensive role for the EU. | Sin olvidar las instituciones internacionales de mayor rango, él aboga por un papel amplio para la UE. |
Indira Gandhi International Airport (IGI) is situated in southwest Delhi and serves for domestic and international connections. | Aeropuerto Internacional Indira Gandhi (IGI) está situado en el suroeste de Delhi, y sirve para las conexiones nacionales e internacionales. |
The reasons for Zurich were more practical: a stable currency; possibilities for foreign exchange transfer; international connections. | Las razones para elegir Zúrich fueron más prácticas: una moneda estable; posibilidad de realizar transferencias internacionales; conexiones con el extranjero. |
Berlin Main Station provides regional and international connections, and is 30 minutes with public transport from Berlin Base. | La estación principal de Berlín ofrece conexiones regionales e internacionales y se encuentra a 30 minutos en transporte público del Berlin Base. |
We hope the meeting forged important international connections and knowledge for them that will result in new partnerships and collaborations. | Esperamos que la reunión haya forjado conexiones y conocimientos internacionales para los participantes que dará lugar a nuevas alianzas y colaboraciones. |
