UNFPA internal audit and oversight activities in 2007 (DP/FPA/2008/11) | Actividades de auditoría y supervisión internas realizadas por el UNFPA en 2007 (DP/FPA/2008/11) |
UNFPA internal audit and oversight activities in 2004 (DP/FPA/2005/9) | Actividades de auditoría y supervisión internas realizadas por el UNFPA en 2004 (DP/FPA/2005/9) |
UNFPA internal audit and oversight activities in 2008 (DP/FPA/2009/5) | Actividades de auditoría y supervisión internas realizadas por el UNFPA en 2008 (DP/FPA/2009/5) |
UNFPA internal audit and oversight activities in 2005(DP/FPA/2006/4) | Actividades de auditoría y supervisión internas realizadas por el UNFPA en 2005 (DP/FPA/2006/4). |
GWP® Verification provides a complete set of necessary documentation to pass any external or internal audit. | GWP® Verification proporciona documentación completa y necesaria para superar cualquier auditoría externa o interna. |
The Board also recommended additional resources for both external and internal audit functions. | La Junta recomendó además, que se consignaran recursos adicionales para las funciones de auditoría externa e interna. |
The Joint Undertaking shall establish its own internal audit service. | La Empresa Común creará su propio servicio interno de auditoría. |
These processes shall be documented and subject to internal audit. | Estos procesos se documentarán y se someterán a auditoría interna. |
An outline for the internal audit manual was also prepared. | Se preparó también un esbozo del manual de auditoría interna. |
No copies of the internal audit reports shall be made. | No se harán copias de los informes de auditoría interna. |
