In certain cases, the internal affairs agencies may issue such visas. | En algunos casos los organismos del interior pueden expedir estos visados. |
Ensuring the transparency of the activities of the internal affairs agencies. | Velar por la transparencia de las actividades de los órganos del interior. |
The same applies to policy on legal and internal affairs. | Lo mismo vale para la política de Justicia y de Interior. |
This are the money of minister of internal affairs. | Este es el dinero del Ministro del Interior. |
Call me the Minister of internal affairs. | Me la ministra de asuntos internos Llamar. |
He was then promoted to the post of advisor to the minister of internal affairs. | Fue entonces ascendido al puesto de consejero del ministro del interior. |
Mrs. Reed, the United States cannot involve itself in the internal affairs of Finland. | Sra. Reed, los Estados Unidos no pueden meterse... en los asuntos internos de Finlandia. |
That country intervened in the internal affairs of our nation. | Aquel país intervino en los asuntos internos de nuestra nación. |
We can't interfere in the internal affairs of your planet. | No podemos interferir en los asuntos internos de su planeta. |
Against every imperialist interference in the internal affairs of Libya! | ¡Contra toda injerencia imperialista en los asuntos internos de Libia! |
