En estos casos, la entidad actúa como mero intermediario. | In these cases, the entity acts as a mere intermediary. |
El arte del buen negocio es ser un buen intermediario. | The art of good business is being a good middleman. |
Mirada y final es el intermediario entre prestamistas y prestatarios. | Look & end is the intermediate between lenders and borrowers. |
Un intermediario en la fermentación (oxidación, metabolismo) de los azúcares. | A normal intermediate in the fermentation (oxidation, metabolism) of sugar. |
D-Panthenol desempeña un papel dominante en el metabolismo intermediario humano. | D-Panthenol plays a key role in the human intermediary metabolism. |
Es un intermediario en la manufactura de ciertos herbicidas. | It is an intermediate in the manufacture of certain herbicides. |
Definición Español: Un intermediario en la biosíntesis de cerebrósidos. | Definition English: An intermediate in the biosynthesis of cerebrosides. |
La presencia de incluso un forastero podría servir como intermediario. | The presence of even one outsider can serve as an intermediary. |
Eso es lo que obtiene por tratar con un intermediario. | That's what you get for dealing with a middleman. |
Los nombres de cada intermediario pueden cambiar pero no la función. | The names of each intermediary can change but not the function. |
