Tienes que ser convencido interiormente de pecado y juicio. | You have to be convinced inwardly of sin and judgment. |
La casa tiene 3 plantas, 2 de ellas comunicadas interiormente. | The house has 3 floors, 2 of them are communicated internally. |
La configuración de Villa Cristina es volumétricamente sencilla e interiormente compleja. | The configuration of Villa Cristina is volumetrically simple and internally complex. |
El problema es que interiormente no están preparados para sufrir. | The trouble is, they are not inwardly prepared to suffer. |
En otras palabras, Bhagavan quiere que estemos aquí interiormente. | In other words, Bhagavan wants us to be here inwardly. |
Utilizar una vasija perforada, cubierta interiormente con un paño de algodón. | Use a perforated vessel, covered inside with a cotton cloth. |
Gracias a la acción de ambos, podrás mejorar interiormente y exteriormente. | Thanks to the action of both, you can improve inwardly and outwardly. |
Toda la vivienda se aisló interiormente para mejorar su eficiencia energética. | The whole housing isolated internally to improve his energy efficiency. |
Incluso las personas ricas pueden estar interiormente marginadas y sufrir. | Rich people can also be inwardly marginalized and suffering. |
¡Nizouki sonrió interiormente por esta frase que claramente era una mentira! | And Nizucchi smiled inwardly for this sentence clearly was a lie! |
