¿Quién les pidió a alguno de ustedes que interfirieran así? | Who asked any of you to interfere like this? |
Quítese todas las joyas para que no interfirieran con la radiografía. | Remove all jewelry so that it will not interfere with the x-ray. |
Permití que interfirieran con mi vida personal. | I allowed it to interfere with my personal life. |
No quería que los asuntos personales interfirieran con el trabajo. | She didn't want personal stuff interfering with work. |
Si esperaba hablar con él sin que otros interfirieran, este era el momento. | If he hoped to speak to him without others interfering, now was the time. |
Tenía miedo de que tus sentimientos, interfirieran con nuestra amistad. | I was worried your feelings might get in the way of our friendship, but |
Creo que dejé que mis sentimientos personales interfirieran con nuestros negocios. | I think I let my personal feelings get in the way of our business. |
No me parece correcto, que interfirieran entre nosotros de la forma que lo hicieron | It doesn't seem right to, uh, interfere with us the way they did. |
No habría sentido en otorgar el libre albedrío si otros interfirieran en él para cambiarlo. | There would be no point in granting freewill if others interfered in it and changed it. |
Dejé que cosas interfirieran. | There was something I thought I had to do. |
