El Gobierno no hace nada por frenar los incendios, porque están en juego grandes intereses monetarios. | The Government does nothing to stop the fires because there are big-money interests involved. |
Su profundo pantano infestado de neoconservadores, generales e intereses monetarios amenaza la vida en el planeta tierra. | His deep swamp infested with neocons, generals, and monied interests threatens life on planet earth. |
En cuanto al asunto de la deuda, los intereses monetarios aún invalidan al interés público. | Related to the debt question the interests of money still override public interest. |
Los empleados malintencionados, los contratistas con intereses monetarios y los piratas informáticos también van detrás de sus datos. | Ill-willed employees, contractors with a profit motive, and hackers are all after your data, as well. |
En realidad, las promesas de Hillary son hechas para ser rotas, sirviendo intereses monetarios exclusivamente a expensas de cambio social real. | Campaign rhetoric disdains straight talk–featuring promises made to be broken, serving monied interests exclusively at the expense of beneficial social change. |
Mientras tanto, los intereses monetarios dominan la discusión política mediante la contratación de grupos de presión y anuncios de campaña de financiamiento para los candidatos que apoyan su agenda. | Meanwhile, moneyed interests dominate the political discussion by hiring lobbyists and financing campaign commercials for candidates supporting their agenda. |
Tiene intereses monetarios en prevenir la lucha de clases y, sobre todo, en cualquier desafío revolucionario de la clase obrera contra el sistema capitalista. | They have a vested interest in preventing the class struggle and, above all, a revolutionary challenge from the working class against the capitalist system. |
En primer lugar, los productores nacionales, al apoyar una solicitud, actúan para proteger sus intereses monetarios y financieros en un mercado en el que están sufriendo competencia desleal. | First, in supporting a petition, domestic producers act to protect monetary and financial concerns in a market where they are experiencing unfair competition. |
Lo mismo ocurre en toda Europa, especialmente en Gran Bretaña, que siempre ha estado en deuda con poderosos intereses monetarios que se benefician a expensas de la gente común. | The same goes throughout Europe, the continent and Britain beholden to powerful monied interests, benefitting at the expense of ordinary people. |
Sencillamente, la producción industrializada y deshumanizada está tan arraigada en nuestra sociedad que los intereses monetarios de las grandes industrias han logrado sobrevivir, incluso, a estos casi cuarenta años de teorías del diseño honrado y sostenible. | Simply, the industrialized and dehumanized production is so rooted in our society that the monetary interests of big industries have achieved to survive even after almost forty years of honorable and sustainable design theories. |
