Churches used for these purposes would be interdicted ipso facto. | Las iglesias que se emplearan para esos fines, quedarían en entredicho ipso facto. |
They had been interdicted in three different cases since April 12. | Los balseros fueron interceptados en tres casos diferentes desde el 12 de abril. |
When people are interdicted, they cannot vote. | Cuando una persona es interdicta, no puede votar. |
His cousin interdicted his father. | Su primo vetó a su padre. |
Cuban migrants interdicted at sea are generally returned to the island. | Los cubanos interceptados en alta mar por lo general son devueltos a la isla. |
The court interdicted the city and its metro police from interfering with them. | La corte prohibió a la municipalidad y a su policía local interferir con ellos. |
At least 1,469 Cuban migrants have been interdicted at sea since Oct. 1. | Al menos 1,469 inmigrantes cubanos han sido interceptados en alta mar desde el 1ro de octubre. |
Many of the interdicted Haitians were not questioned at all concerning their asylum claims. | Muchos de los haitianos objeto de interdicción no fueron interrogados en absoluto acerca de sus solicitudes de asilo. |
It has never been established how many of the interdicted Haitians were headed for the United States. | Nunca se ha establecido cuántos de los haitianos sujeto de interdicción se dirigían a los Estados Unidos. |
It has never been established how many of the interdicted Haitians were headed for the United States. | Nunca se ha precisado cuántos de los haitianos interceptados, en realidad se dirigían a los Estados Unidos. |
