Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La gente con espíritus excelentes interceden por el mundo.
People with excellent spirits intercede for the world.
¿Cuántos buscan a MI Abba YAHUVEH y realmente interceden y realmente oran.
How many seek MY Abba YAHUVEH and truly intercede and truly pray.
Ellos interceden y oran por ti y tampoco no sabes sus nombres.
They intercede and they pray for you and yet their names you do not know.
Ellos interceden y oran por ti y tampoco no sabéis sus nombres.
They intercede and they pray for you and yet their names you do not know.
La relación con ellos no se interrumpe, se robustece; ellos interceden por nosotros (LG 49).
The relationship with them is not interrupted but flourishes; they intercede on our behalf (LG 49).
Si el Espíritu del Señor en verdad tiene parte con nosotros, seremos personas que interceden.
If the Spirit of the Lord really has His way in us, we will be people of intercession.
Funcionan como los divulgadores de las normas sociales; son los que interceden entre el gobierno y los ciudadanos.
It functions as the publisher of social norms which intercede between the government and its citizens.
A través de mi trabajo, millares de caminos interceden y reflejan múltiples fuentes de inspiración que alimentan mi arte.
Throughout my work, myriad paths intersect and mirror the multiple sources of inspiration which nourish my art.
Buscan la reparación de los pecados de la humanidad e interceden para pedir por la paz mundial.
Their role is one of reparation for the sins of mankind and intercession for world peace.
María y todos los santos que interceden tendrían que ser omniscientes. Limitemos a los 1 billón de católicos.
Mary and all the mediating saints would have to be all knowing, that is omniscient.
Palabra del día
esconder