The ECB understands that interbank deposits will not be guaranteed. | El BCE entiende que los depósitos interbancarios no serán garantizados. |
The system of interbank electronic payments in Ukraine. | El sistema de pagos electrónicos interbancarios en Ucrania. |
They have alleviated the pressure on the interbank markets. | Han aliviado la presión en los mercados interbancarios. |
Participation in selected interbank funds transfer systems [1325] | Participación en sistemas interbancarios de transferencia de fondos seleccionados [1325] |
There is an internal interbank clearing and the international clearing. | Es el clearing interior interbancario y el clearing internacional. |
Participation in selected interbank funds transfer systems [24]Items | Participación en sistemas interbancarios de transferencia de fondos seleccionados [25]Partidas |
The forex market is a cash interbank/interdealer market. | El mercado de la divisa es un mercado del efectivo interbank/interdealer. |
We charge 2.5%* above the relevant interbank rate. | Cargamos el 2,5%* sobre el tipo de interés interbancario correspondiente. |
The Euribor is the reference index for interbank transactions, | El Euribor es el índice de referencia de los intercambios interbancarios, |
For a long position, we charge 2.5% above the relevant interbank rate. | Para las posiciones largas, aplicamos un 2,5% sobre la tasa interbancaria pertinente. |
