Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El peticionario alega, inter alia, los siguiente: 1.
The petitioner alleges, inter alia, the following: 1.
Las medidas nacionales deberán especificar, inter alia, los siguientes aspectos:
National measures shall, inter alia, specify the following:
La declaración propuesta por el solicitante estaba redactada, inter alia, en los siguientes términos:
The claim proposed by the applicant was worded, inter alia, as follows:
Dijeron que Río+20 podría instar, inter alia, a expandir el sistema global de comercio.
She said Rio+20 could encourage, inter alia, expansion of the global trading system.
Esta obligación será aplicada, inter alia, a través de los párrafos 2 al 6. 2.
This obligation shall be applied, inter alia, through paragraphs 2 through 6. 2.
Además, inter alia, Corte I.D.H. Condición Jurídica y Derechos de los Migrantes Indocumentados.
Also, inter alia, I/A Court H.R., Juridical Condition and Rights of the Undocumented Migrants.
Dichos informes deberan cubrir exhaustivamente inter alia las áreas de: educación, salud, alimentación y vivienda.
These reports should fully cover, inter alia, education, health, nutrition and housing.
La declaración propuesta por el solicitante estaba redactada, inter alia, en los siguientes términos: «Ayuda a quemar grasas».
The claim proposed by the applicant was worded, inter alia, as follows: ‘Helps to burn fat’.
Estos beneficios incluyen, inter alia, proyectos de capacitación, generación de ingresos y empleo y acompañamiento psico social.
These benefits include, inter alia, projects for training, income and employment generation, and psychosocial accompaniment.
El concepto de orden público podrá incluir, inter alia una condena por haber cometido un delito grave.
The notion of public order may, inter alia, cover a conviction for having committed a serious crime.
Palabra del día
el vapor