No se puede decir que no lo intentásemos contigo. | No one can say the two of us didn't try with you. |
No creo que intentásemos ser ofensivos solo por el simple hecho. | I don't think we intended to be offensive just for the sake of it. |
No creo que intentásemos ser ofensivos solo por el simple hecho. | See, I don't think we intended to be offensive just for the sake of it. |
Queríamos ver que pasaría si intentásemos saltar con un autobús sobre 14 motos. | We wanted to see what would happen if you jumped a bus... over 14 bikes. |
Si intentásemos medir la contribución del Proyecto GNU de esta manera, ¿qué conclusión obtendríamos? | If we tried to measure the GNU Project's contribution in this way, what would we conclude? |
Además, si trabajase contigo tu padre nos fastidiaría cada vez que intentásemos tener una cita. | Besides, if I work with you your father will ambush us every time we try to have a date. |
Quizás sería mejor que intentásemos entender por qué el niño era lo único que quería de su matrimonio. | Perhaps it would be better if we understood why the child was all you wanted from your marriage. |
Lenin era partidario de que intentásemos diferir las negociaciones, capitulando inmediatamente caso de que se nos dirigiese un ultimátum. | Lenin held that we should try to delay the negotiations and in case of an ultimatum, capitulate immediately. |
Si lo intentásemos hoy, podría fallar, y ello no probaría nada porque con diez veces más gente participando, podría funcionar. | If we tried it today, it might fail, and that wouldn't prove anything because with ten times as many people participating, it might work. |
Si lo intentásemos hoy, podría fallar, y ello no probaría nada porque con diez veces más gente participando, podría funcionar. | If we tried it today, it might fail, and that wouldn't prove anything because with ten times as money people participating, it might work. |
