Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Some of us intend to do something about all this.
Algunos de nosotros pensamos hacer algo acerca de todo esto.
As guardians of European legislation, do you intend to do something?
Como guardianes de la legislación europea, ¿tienen previsto hacer algo?
Do you intend to do something about that?
¿Se propone hacer algo al respecto?
I tell you, if I have meat in my belly, I intend to do something.
Te digo, si tengo carne en mi barriga, intentaré hacer algo.
You saved my life. I suppose you intend to do something with it.
Tú me has salvado la vida creo que deberíamos hacer algo.
I have put up with enough of this lunacy, and I intend to do something about it.
Ya aguanté suficiente de esta locura, y haré algo al respecto.
You tell her that I intend to do something about it.
Diles que procuraré arreglar esta anomalía. Díselo.
I intend to do something.
Yo me propongo pararlo.
You do intend to do something, don't you?
ensa hacer algo, ¿no?
Does the Commission intend to do something to guarantee equal, fair treatment for the weaker party in this contract?
¿Piensa hacer algo la Comisión para garantizar un trato equitativo, un trato justo para la parte más débil en este contrato?
Palabra del día
crecer muy bien